N Korea FM Spokesman Issues Its Stance on U.S Position > korea

본문 바로가기
영문뉴스 보기
2024년 4월 17일
남북공동선언 관철하여 조국통일 이룩하자!
사이트 내 전체검색
뉴스  

korea

N Korea FM Spokesman Issues Its Stance on U.S Position

페이지 정보

작성자 편집실 작성일19-10-08 00:08 조회4,076회 댓글1건

본문

N Korea Spokesman of Foreign Minister announced on Oct.6, 2019 on the DPRK-U.S.A  working-level negotiations in Stockholm, Sweden on Oct. 5 that we have already made it clear that if the U.S. again fingers at the old scenario which has nothing to do with new calculation method, the dealings between the DPRK and the U.S. may immediately come to an end.-editor's note-


nk-usaworkinglevelmeet.jpg





STATEMENT
By DPRK FM Spokesperson

The spokesperson for the Foreign Ministry of the Democratic People's Republic of Korea issued the following statement on Sunday:

The DPRK and the U.S. held working-level negotiations in Stockholm, Sweden on Oct. 5 after the preliminary contact on Oct. 4 under an agreement between the two sides.

We approached the negotiations with expectations and optimism that the U.S. side would think and act in a proper way as it had persistently requested for the opening of the negotiations by sending repeated signals that it was ready for dialogue based on "a new method" and "creative solution".

However, the trite stance shown by the delegates of the U.S. side at the negotiations venue made us feel that our expectations were no better than an empty hope and rather increased a doubt as to whether the U.S. truly has a stand to solve the issue through dialogue.

At the negotiations, the U.S. side maintained its former stand, seemingly showing that it has brought no new package, but repeated equivocal insistence that consecutive and intensive negotiations are necessary, yet not presenting any signs of calculation and guarantee.

The U.S. has actually not made any preparations for the negotiations but sought to meet its political goal of abusing the DPRK-U.S. dialogue for its domestic political events on schedule.

So, the delegate of the DPRK side to the negotiations opened a press conference and clarified our principled stand on the negotiations.

However, the U.S. is misleading the public opinion, insisting that the press conference given by the delegation of the DPRK fell short of accurately reflecting the contents and the spirit of the negotiations and that they had wonderful discussion with the DPRK side.

The greater the expectations, the greater the disappointment.

The recent negotiations have left us skeptical about the U.S. political will to improve the DPRK-U.S. relations and made us think if it isn't its real intention to abuse the bilateral relations for gratifying its party interests.

The U.S. is spreading a completely ungrounded story that both sides are open to meet after two weeks but as it has conceived nothing even after the passage of 99 days since the Panmunjom summit, it is not likely at all that it can produce a proposal commensurate to the expectations of the DPRK and to the concerns of the world in just fortnight.

We have no intention to hold such sickening negotiations as what happened this time before the U.S. takes a substantial step to make complete and irreversible withdrawal of the hostile policy toward the DPRK, a policy that threatens the security of the country and hampers the rights to existence and development of its people.

We have already made it clear that if the U.S. again fingers at the old scenario which has nothing to do with new calculation method, the dealings between the DPRK and the U.S. may immediately come to an end.

As we have clearly identified the way for solving problem, the fate of the future DPRK-U.S. dialogue depends on the U.S. attitude, and the end of this year is its deadline.

(KCNA - October 6, 2019)
  • 페이스북으로 보내기
  • 트위터로 보내기
  • 구글플러스로 보내기

댓글목록

Laimon님의 댓글

Laimon 작성일

Kas yra darbo užmokesčio apskaičiavimo programinė įranga?

Darbo užmokesčio apskaičiavimo programinė įranga kontroliuoja ir registruoja viską, kas susiję su darbuotojų darbo užmokesčio apskaičiavimu, ir leidžia automatizuoti jo sudarymo procesą, todėl sumažėja darbo krūvis ir klaidų.

Darbo užmokesčio ir socialinio draudimo valdymas turi būti judri užduotis, užtikrinanti maksimalų jos vykdymo saugumą.

Cherry Team darbo užmokesčio skaičiavimo programos pagrindinės funkcijos:

 Dokumentų valdymas ir saugojimas yra esminė Cherry Team darbo užmokesčio programos dalis, nes leidžia įtraukti asmeninę informaciją apie darbuotojus.

 Automatinis darbo užmokesčio apskaičiavimas ir išdavimas - funkcijos, kurias atlieka programa, leisdama konfigūruoti programą pagal kiekvieno darbuotojo bruto ir neto darbo užmokestį.

 Sąsaja su sąskaitų faktūrų išrašymo ir apskaitos programine įranga, padedanti supaprastinti darbo eigą.

 Automatinis visų su darbo užmokesčiu susijusių mokesčių apdorojimas

 Svarbių datų, tokių kaip atostogos, nedarbingumas ir kt., tvarkymas darbo užmokesčio programoje.
 
 Skirtumas tarp nemokamos ir mokamos darbo užmokesčio skaičiavimo programinės įrangos yra išplėstinės funkcijos, kurias gali pasiūlyti mokama programinė įranga.

Raktažodžiai: atostoginiu skaiciuokle, darbo atlyginimo skaiciuokle, Darbo uzmokescio skaiciuokle, darbo uzmokescio skaiciuokle pagal valandas, darbo uzmokescio skaiciuokle puse etato, darbo uzmokescio skaiciuokle valandinis


회원로그인

[부고]노길남 박사
노길남 박사 추모관
조선문학예술
조선중앙TV
추천홈페이지
우리민족끼리
자주시보
사람일보
재미동포전국연합회
한겨레
경향신문
재도이췰란드동포협력회
재카나다동포연합
오마이뉴스
재중조선인총련합회
재오스트랄리아동포전국연합회
통일부


Copyright (c)1999-2024 MinJok-TongShin / E-mail : minjoktongshin@outlook.com