Kim Sung, the head of DPRK New York UN Delegation > korea

본문 바로가기
영문뉴스 보기
2020년 7월 3일
남북공동선언 관철하여 조국통일 이룩하자!
사이트 내 전체검색
뉴스  

korea

Kim Sung, the head of DPRK New York UN Delegation

페이지 정보

작성자 편집실 작성일19-10-05 13:23 조회660회 댓글0건

본문

The head of the delegation of the Democratic People's Republic of Korea made a speech at the general debate of the 74th session of the United Nations General Assembly on September 30, according to the news report of KCNA Oct.3, 2019.[minjok-tongshin editor's note]


kimsung-dprkunspeech.jpg
Kim Song, Chair of Delegation of the Democratic People's Republic of Korea, addresses the 74th session of the United Nations General Assembly’s General Debate. (Captured image from UN News)




 
Kim Song, Chair of Delegation of the Democratic People's Republic of Korea, addresses the 74th session of the United Nations General Assembly’s General Debate. (Captured image from UN News)

STATEMENT
By DPRK Delegation Head Kim Song

The head of the delegation of the Democratic People's Republic of Korea made a speech at the general debate of the 74th session of the United Nations General Assembly on September 30.

Peace and development, a common aspiration of the present era, are the pillars of the UN activities and the main objectives that regulate all the UN activities.

Despite the efforts by a large number of UN members, peace and development are still faced with serious challenges.

It is related to the flagrant violation in the international arena of the principles of respect for sovereignty and sovereign equality enshrined in the UN Charter.

In view of the international situation in the last one year, the United Nations is required to further enhance its role and that the prevailing reality where the principles of respect for sovereignty and sovereign equality are flagrantly violated serves as a serious lesson that true peace and security can be achieved only when the states possess powerful strength of their own.

Present situation marked by increased hostile acts against our country demands that we hold higher the banner of self-sufficiency and self-reliance in the socialist construction.

We have solid foundations of self-supporting economy, reliable scientific and technical forces and invaluable tradition of self-reliance; these are our precious strategic resources which cannot be bartered for anything.

The historic inter-Korean declarations which greatly excited the fellow countrymen in the north, south and overseas as well as the international community just one year ago are now in the standstill without even advancing into the main phase of implementation.

It is attributable to the double-dealing behavior of the south Korean authorities who performed the act of "handshake of peace" before the world people, but behind the scene introduce ultra-modern offensive weapons and hold joint military exercises with the U.S. targeting the DPRK.

The improvement of inter-Korean relations can only be achieved when the south Korean authorities put an end to the big power worship and the policy of dependence on foreign forces encroaching upon the common interests of the nation and fulfil their responsibility assumed before the nation by implementing the inter-Korean declarations in good faith.

The government of the DPRK will develop and strengthen the bonds of friendship and cooperation with all countries of the world that respect its sovereignty with friendly attitude, and will work hand in hand with all peace-loving forces of the world to establish a lasting and durable peace regime on the Korean peninsula.

(KCNA - October 3, 2019)

 


  • 페이스북으로 보내기
  • 트위터로 보내기
  • 구글플러스로 보내기

댓글목록

등록된 댓글이 없습니다.


회원로그인

[부고]노길남 박사
노길남 박사 추모관
조선문학예술
조선중앙TV
추천홈페이지
우리민족끼리
자주시보
사람일보
재미동포전국연합회
한겨레
경향신문
재도이췰란드동포협력회
재카나다동포연합
오마이뉴스
재중조선인총련합회
재오스트랄리아동포전국연합회
통일부


Copyright (c)1999-2020 MinJok-TongShin / E-mail : minjoktongshin@outlook.com