일본 김명철박사,<북미정상회담> 예측대로 열린다 > 추천논평

본문 바로가기
영문뉴스 보기
2024년 4월 18일
남북공동선언 관철하여 조국통일 이룩하자!
사이트 내 전체검색
뉴스  
추천논평

일본 김명철박사,<북미정상회담> 예측대로 열린다

페이지 정보

작성자 편집실 작성일18-03-24 09:49 조회31,742회 댓글0건

본문

일본 조미평화문제연구소 소장인 김명철 박사는 이미 오래전에 2020년 전에 조미정상회담을 통해 북미문제가 해결되고 남북문제가 풀릴것으로 예측했는데 그런 전망이 오늘의 시점에서 현실로 대두되고 있어 그의 저서가 다시 한번 세계의 주목을 받게 되었다. 이 전자도서는 <김정은 통일전략-미국을 제압한다>는 제목으로 아마존에서 인터네트로 판매중에 있다. 아래 영문전자도서로 출판중에 있다. 도서구입 주소와 저서소개는 다음과 같다.[민족통신 편집실]



김명철04.jpeg
저자:김명철박사






Kim Jong Un Game Plan to Trump US:
 Six Takeaways of Kim Jong Un-Trump 
Tete-a-Tete (English Edition) Kindle 版



김명철전자도서출판.jpg


Myong Chol Kim (著) This is a view of an unofficial spokesman for North Korean supreme leader Kim Jong Un on the world-shaking tete-a-tete between top leaders of two nuclear powers. 


Its author is Kim Myong Chol, PhD, executive director of the Center for Corean-American Peace, the only expert that predicted the North Korean-American summit would take place before 2020. 

The summit is part of the North Korean leader’s game plan to trump the US by means of full nuclear weapons capability, force it to take its troops off South Korea and Japan, end its policy of hostility and enable him to bring North and South Korea together under the umbrella of a bi-system confederation. 

Set forth is the prospect that the summit will go down as the greatest classic upset victory ever recorded in history and prompting many observers to take their hats off to Kim Jong Un and his heroic people. 

Highly revealing is Trump’s a snap decision to accept a verbal invitation from North Korea, conveyed by a South Korean official, not by a North Korean official, yet to be officially confirmed by North Korea. 

It compellingly shows how much petrified Trump and his advisors have got at the sobering reality that they have the nuclear sword of Damocles hanging over their heads. 

They cannot bear to imagine New York, Washington, Chicago, and San Francisco being traded for Seoul and Tokyo. 


A self-styled master dealmaker, Trump should know better than to have cold feet at the last moment, cancel or walk out of the scheduled summit.


*관련보도 자료 보기:

[이 게시물은 편집실님에 의해 2018-03-24 14:32:16 사회, 문화에서 이동 됨]
  • 페이스북으로 보내기
  • 트위터로 보내기
  • 구글플러스로 보내기

댓글목록

등록된 댓글이 없습니다.

회원로그인

[부고]노길남 박사
노길남 박사 추모관
조선문학예술
조선중앙TV
추천홈페이지
우리민족끼리
자주시보
사람일보
재미동포전국연합회
한겨레
경향신문
재도이췰란드동포협력회
재카나다동포연합
오마이뉴스
재중조선인총련합회
재오스트랄리아동포전국연합회
통일부


Copyright (c)1999-2024 MinJok-TongShin / E-mail : minjoktongshin@outlook.com